Sony Indoor Furnishings WS TV150 User Manual

×  
Screw ×4  
Vis ×4  
4
3-862-995-01(2)  
Afmetingen  
Ca. 100 × 270 × 215 mm  
(b/ h/ d)  
Gew icht  
安全のために  
付属品  
主な仕様  
Su p p lie d It e m s  
Elé m e n t s fo u rn is  
Pie za s su m in ist ra d a s  
Co m p o n e n t e s  
fo rn e cid o s  
Im Lie fe ru m fa n g  
Bijg e le ve rd e  
o n d e rd e le n  
Art ico li fo rn it i  
Me d fö lja n d e d e la r  
Me d fø lg e n d e t ilb e h ø r  
Va kio va ru st e e t  
Sp e cifica t io n s  
Sp é cifica t io n s  
Esp e cifica cio n e s  
Esp e cifica çã e s  
Te ch n isch e Da t e n  
Te ch n isch e g e g e ve n s  
Ca ra t t e rist ich e  
t e cn ich e  
Te kn iska d a t a  
Sp e cifika t io n e r  
Te kn ise t t ie d o t  
Tornillo ×4  
Parafuso ×4  
Schraube ×4  
Schroef ×4  
Vite ×4  
Skruv ×4  
Skrue ×4  
Ruuvi ×4  
注意  
Ca. 0,4 kg  
Wijzigingen in ontwerp en  
technische gegevens voorbehouden,  
zonder kennisgeving.  
専用のピーカースタて使用する  
SONY SA-VE150  
他の商品や他の目的に使用す故の原因にります。  
Sp e a ke r St a n d  
禁止  
ぐらいた台の上や傾いた場所などに置かない  
ぐらいた台の上や傾いところ品が落ち故の原  
因にります。  
取扱説明書  
Dimensioni  
Operating Instructions  
Mode demploi  
Manual de instrucciones  
Manual de instruções  
Bedienungsanleitung  
Gebruiksaanwijzing  
Istruzioni per luso  
Bruksanvisning  
Betjeningsvejledning  
Käyttöohjeet  
Circa 100 × 270 × 215 mm  
(l/ a/ p)  
Peso Circa 0,4 kg  
Pre ca u t io n s  
On safety  
• For use with the SA-VE150 speaker system only.  
• Be sure to place the speaker stand in a flat, horizontal place.  
Disegno e caratteristiche tecniche  
soggetti a modifiche senza  
preavviso.  
Pré ca u t io n s  
Sécurité  
Dimensioner  
最大外形寸×高さ×奥行き)  
Ca. 100 × 270 × 215 mm  
(b/ h/ d)  
Vikt Ca. 0,4 kg  
スタ×  
2
×
×
100 270 215 mm  
0.4 kg  
• A utiliser uniquement avec des enceintes SA-VE150.  
• Installez bien le support denceinte à un emplacement horizontal et plat.  
Pipe stand ×2  
Tube support ×2  
Tubo de soporte ×2  
Tubo de suporte ×2  
Rohrständer ×2  
Staander ×2  
Supporto tubolare ×2  
Stativrör ×2  
Standerrør ×2  
Putkituki ×2  
質量  
仕様および外観は良のため予告  
なく更すことがありま了  
承くださ。  
Pre ca u cio n e s  
Sobre su seguridad  
• Sólo para uso con el sistema de altavoces SA-VE150.  
• Instale el soporte de altavoz en un lugar horizontal y plano.  
Rätt till ändringar förbehålles.  
Mål Ca. 100 × 270 × 215 mm  
(b/ h/ d)  
gt Ca. 0,4 kg  
Pre ca u çõ e s  
Segurança  
• Utilize somente com o sistema de altifalantes SA-VE150.  
• Certifique-se de colocar o suporte de altifalante num local plano e  
nivelado.  
Dimensions  
Approx. 100 × 270 × 215 mm  
(4 × 10 3/ 4 × 8 1/ 2 inches)  
(w/ h/ d)  
Vi forbeholder os ret til at ændre  
design og specifikationer uden  
varsel.  
Mass Approx. 0.4 kg (14 oz)  
WS-TV150  
Design and specifications are subject  
to change without notice.  
Zu r b e so n d e re n Be a ch t u n g  
Zur Sicherheit  
• Dieser Stand darf ausschließlich für das Lautsprechersystem SA-VE150  
verwendet werden.  
• Diesen Stand ausschließlich auf einer flachen, waagerechten Fläche  
aufstellen.  
Mitat Noin 100 × 270 × 215 mm  
(l/ k/ s)  
Paino Noin 0,4 kg  
ベース ×  
2
Sony Corporation 1998 Printed in Japan  
Base ×2  
Base ×2  
Base ×2  
Base ×2  
Basis ×2  
Grondplaat ×2  
Base ×2  
Bottenplatta ×2  
Base ×2  
Alusta ×2  
Dimensions  
Pidätämme oikeuden muuttaa  
ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia  
ilman erillistä ilmoitusta.  
Env. 100 × 270 × 215 mm  
(4 × 10 3/ 4 × 8 1/ 2 po) (l/ h/ p)  
Poids Env. 0,4 kg (14 on.)  
Vo o rzo rg sm a a t re g e le n  
Veiligheid  
• Alleen geschikt voor gebruik met SA-VE150 luidsprekers.  
• Zet de luidsprekerstandaard vooral op een stevige, vlak horizontale  
ondergrond.  
La conception et les spécifications  
sont modifiables sans préavis.  
Dimensiones  
Pre ca u zio n i  
Riguardo la sicurezza  
• Solo per luso con il sistema di diffusori SA-VE150.  
• Collocare il sostegno del diffusore in un posto piatto, non inclinato.  
Aprox. 100 × 270 × 215 mm  
(an/ al/ prf)  
Peso Aprox. 0,4 kg  
レンチ ×  
1
Diseño y especificaciones subjetos a  
combio sin previo aviso.  
Wrench ×1  
Clé ×1  
Llave ×1  
Chave de porcas ×1  
Sechskantschlüssel ×1  
Moersleutel ×1  
Chiave ×1  
Nyckel ×1  
Nøgle ×1  
rsikt ig h e t så t g ä rd e r  
För säkerhets skull  
• Dessa stative är endast avsedda att användas tillsammans med  
högtalarsystemet SA-VE150.  
Var noga med att ställa högtalarstativen på en plan och horisontell yta.  
Dimensões  
Aprox. 100 × 270 × 215 mm  
(l/ a/ p)  
Peso Aprox. 0,4 kg  
Sikke rh e d sfo rskrift e r  
Om sikkerheden  
• Kun til brug med SA-VE150 højttalersystemet.  
• Sørg for at anbringe højttalerstanden på et fladt, vandret sted.  
Design e especificações sujeitos a  
alterações sem aviso prévio.  
Ruuviavain ×1  
Hu o m a u t u ksia  
Turvallisuudesta  
• Käytettäväksi ainoastaan kaiutinjärjestelmän SA-VE150 kanssa.  
• Aseta kaiutinteline tasaiselle ja vaakasuoralle paikalle.  
Abmessungen  
ca. 100 × 270 × 215 mm  
(B/ H/ T)  
カバー×  
2
Gew icht  
Nut jacket ×2  
Douille d'écrou ×2  
Protector de tuerca ×2  
Camisa de porca ×2  
Mutternhülse ×2  
Moerdop ×2  
Copridado ×2  
Mutterhylsa ×2  
Møtrikskappe ×2  
Mutterin vaippa ×2  
ca. 0,4 kg  
Änderungen, die dem technischen  
Fortschritt dienen, bleiben  
vorbehalten.  
ソニー株式会社  
141-0001 東京都品川区北品川6-7-35  
お問い合わせはお客様ご相談センターへ  
●東京(03)5448-3311 名古屋(052)232-2611 大阪(06)539-5111  
 

Sharp Toaster KZ 4S01SS User Manual
Smooth Fitness Treadmill FX60HRO User Manual
Solid State Logic Computer Hardware 82S6MC090A User Manual
Sony Security Camera Security Camera User Manual
Sony Speaker CMT ED2U User Manual
Star Micronics Printer NP IO User Manual
Sunbeam Electric Heater Electric Heater User Manual
Sunbeam Refrigerator DFF258WSB User Manual
Suunto Scuba Diving Equipment SS019015000 User Manual
Swann Home Security System DB 815 User Manual